Дурацкий анекдот из подрывной литературы советских времен - "В Киеве закрыли публичную библиотеку, единственную книгу скурил сторож на самокрутки." Техрайтеры из SMS team открыли свой блог и написали в ем одну запись. Раз в месяц захожу на блог, читаю эту единственную запись как RIP.
Да, дело было зимой, SMS team выпустила ITMU SP2, чтобы сильно платный SMS стал более-менее похож на условно-бесплатный WSUS. Функционал WSUS заслуживает отдельного фельетона, поэтому заклонированный ITMU SP 2 получился подстать Зафоду Библброксу.
Написал я на деревню дядюшке, прямо в ITMU SP2 doc team на фидбековый адрес и спросил - за какие конечности этого клона трогать, где документация, Зин? Ответил мне msgeek - сделай трехкратный zoom, документация есть унутри ITMU. А у меня глаза 3x zoom by default. Есть документация, пишу, да нет в ней ни хрена про способы применения этого душещипательного анструмента.
Отвечал мне чувак в последний раз - я, мол, давно уже не в этой команде ITMU SP2 doc team.
Вот так работают в MS - пекут пирожок к дедлайну, а потом кататься на лыжах под руководством Кирилла. А похер, что к пирожку нужны зубы с алмазным напылением.
"And thanks for all the fish."
Да, дело было зимой, SMS team выпустила ITMU SP2, чтобы сильно платный SMS стал более-менее похож на условно-бесплатный WSUS. Функционал WSUS заслуживает отдельного фельетона, поэтому заклонированный ITMU SP 2 получился подстать Зафоду Библброксу.
Написал я на деревню дядюшке, прямо в ITMU SP2 doc team на фидбековый адрес и спросил - за какие конечности этого клона трогать, где документация, Зин? Ответил мне msgeek - сделай трехкратный zoom, документация есть унутри ITMU. А у меня глаза 3x zoom by default. Есть документация, пишу, да нет в ней ни хрена про способы применения этого душещипательного анструмента.
Отвечал мне чувак в последний раз - я, мол, давно уже не в этой команде ITMU SP2 doc team.
Вот так работают в MS - пекут пирожок к дедлайну, а потом кататься на лыжах под руководством Кирилла. А похер, что к пирожку нужны зубы с алмазным напылением.
"And thanks for all the fish."